translation services UK


translation services UK

FREQUENTLY ASKED TRANSLATION QUESTIONS


General Questions

1) What is the structure of Anna Bowman Translation Services Ltd?
2) Where is the company based?
3) Who are the people behind this business?

4) What services do you offer?
5) Are you only working with clients from the UK?
6) Do you work with companies or private individuals?
7) What is the difference between translation and localization?
8) Why choose our English to Russian Translation Services?

If you cannot find what you are looking for here, then please click back to the main Frequently Asked Questions page.

 


1) What is the structure of Anna Bowman Translation Services Ltd?
Anna Bowman Translations Ltd, is a professional team of translators, proofreaders, localisation engineers and DTP publishers who are each specialists in their own field. All linguists are independent and are based in different parts of the world, but are directed through one administration centre. We have adopted some of the characteristics of an agency but maintain a freelance style approach to our clients. Our service may be hired by agencies as well as by direct clients.

2) Where is the company based?
The company's administration centre is based in Lincoln in the United Kingdom, whilst our translators are located throughout the world. This unique structure gives us the ability to call upon different specialist translators for different projects, which is a perfect platform to be able to combine a high standard of business care with high quality native translations.

3) Who are the people behind this business?
The owners of our company are Anna Tsaturyan and Jonathan Bowman.

Anna Tsaturyan is a specialist (MA) of English Language, Russian Language and Literature, and also has a Degree in Law. She has worked in the translation industry since 1996, both as an in-house translator and interpreter, within the CIS, and as a freelancer in the UK. With Russian as her mother tongue, Anna's native linguistic ability is critical to the careful vetting of prospective translators and ensuring that strict standards are adhered to.

Jonathan Bowman has many years of direct management experience, is a member of the Chartered Institute of Marketing (CIM) and has been involved in marketing/sales since 1992. Being a native British citizen, Jonathan understands the 'western viewpoint' and knows the challenges facing modern businesses embarking on a Russian venture.

The combination of business experience and specialist language knowledge gives the directors the ability to help you with whatever you want to achieve, both on a linguistic and a commercial level.


4) Which services do you offer?
We are proud to offer you the following services

English to Russian Translation.

Proofreading/Editing

Website Localisation

Express & Abstract Translations

Cultural consultation

Market research

Personal Translations

If you have any English-Russian related requirements we will be happy to be of assistance.


5) Are you only working with clients from the UK?
Although we are based in the United Kingdom, we work with clients from all over the world.

6) Do you work with companies or private individuals?
Most of our requests come from companies, but we also work with private individuals and are happy to do so.

7) What is the difference between translation and localisation?
Translation of a document is a process whereby a translator converts a document from one language to another, and the final translated text reads in Russian in much the same way as it would in English. Localization has been defined as "the process of modifying products, services or language to account for differences in distinct markets". Localization is a much broader process than just linguistic translation as cultural and technical issues must also be taken into account. You can find more information on this subject on our Localisation page.

8) Why choose our English to Russian Translation Services?
H
aving been analyzing the main frustrations of translation services buyers, we have built our English to Russian translation business on a service centered approac h. Combined with unsurpassed quality, personal and friendly service, we are second to none in our sector of the translation industry. Being Russian language and business professionals, the owners of English to Russian Translation Services carefully select each translator for their linguistic skills as well as professional knowledge of the subject translated. That fact alone is highly appreciated by our customers as it provides us with unique power of knowledge in dealing with any English-Russian translation issue.

The main reasons to work with us include:

The quality of our work

Our high level of customer satisfaction

Our attention to detail and the individual needs of each business

Our expert project management skills

See Overview of Benefits for more detailed information on this subject.

Back to the Top

translation services UK
translation services UK
Russian Translation Russian Translation Site Map Russian Translation Russian Translation UK Russian Translation Freelance Russian Translation Directory